Восточные Сказки Фотографии с игры Обсудить на форуме Автор: GURDa. Мастер: Waller. Тип: кабинетка. Число персонажей: 17. Примерное время проведения: конец января - начало февраля 2009. Описание: Действие происходит во дворце великого султана Сабира, который, как это всем известно, будучи визирем, смиренно принял власть и титул из рук предыдущего, внезапно умершего от сердечного приступа, султана Арифа, царя всех царей и повелителя всех правоверных. Под жарким солнцем власти и лет выгорели виски нового султана, став белыми, а горести смягчили его сердце и возвысили мудрость. Принял власть он достойно, а правил он справедливо и разумно – никто не мог бы упрекнуть его в чём-то. Рассудительность его и благочестие привлекли к нему немало друзей среди халифов и эмиров правоверных земель. Халиф Абу Халид аль Хасан ибн Хани, правитель большого соседнего государства и верный друг Сабира, даже, в знак крайнего расположения, несколько лет назад пообещал свою дочь, Марджану, в жёны его наследнику – выгодный брак и хороший политический союз. Принцу Фархаду, последнему из сыновей Сабира, ещё только 17 лет, но по всему халифату нет равных ему в стихосложении, совершенство которого соперничает лишь с красотой юноши. Но, говорят, что хорошо для поэта – не всегда хорошо для принца: мысли и сердце его далеки от государственных дел, а саблю он, тщательно оберегаемый наследник, никогда даже не брал в руки, следуя запрету отца-султана. Странный запрет и беспокойство султана Сабира можно понять, если знать то, что ни для кого уже давно не тайна: султан потерял уже 3-х сыновей-наследников - кто на саблю, упражняясь, упадёт; кто, играя, осколком разбитой вазы насмерть порежется, кто на охоту поедет, и погибнет, растерзанный дикими зверями. С тех пор всякие упражнения с оружием, активные забавы и охота были запрещены для Фархада – последнего из наследников… Не удивительно, что юноша много смотрел в небо и слушал своё сердце, прежде чем его уста стихотворными строчками стали брать в плен чужие сердца. В красоте и беспечности проходили его годы. Но султан уже стар и женить сына на дочери великого халифа, увидеть внуков и уйти спокойно к Аллаху, зная, что сила двух могучих государств нерушима, очень важно для него. Все это понимают. Потому-то с таким волнением во дворце ожидали возвращение посла от халифа Абу Халида: земля слухами полнится (этот новый визирь султана – просто кладезь разнообразных сведений!), что халиф решил отказаться от своего обещания… Неслыханно! Как только солнце опустилось за горизонт, принеся облегчение от дневного жара, суета, вызванная возвращением каравана, и вовсе улеглась. Подул лёгкий ночной ветерок, небо стало темнеть и во дворце, подобно звёздам на небе, вспыхнули масляные светильники и факелы. В торжественной зале дворца, с расписанными чудесными узорами стенами и огромными окнами, завешенными влажной материей от жары, стали собираться придворные и те гости каравана, которых, по рекомендации посла, позвали во дворец на вечернюю трапезу. За вкусной едой хорошо расспросить о слухах, потолковать о заморских диковинках, о делах в соседних странах и, конечно же, послушать новые стихи принца. Ночь – время для прекрасных чувств. Особенно, ночь южная - полная тайн и чудес, которых и при дневном-то светиле немало во дворце султана Сабира... Персонажи 1) Сабир, султан, около 50 лет 2) Саида, его старшая жена, около 40 лет 3) Принц Фархад, 17 лет 4) Маймуна - наложница султана, танцовщица, около 18 лет 5) Хассун - визирь, около 30 лет 6) Зумурруд, 22 года, сестра визиря Хассуна, молодая вдова. 7) Хишам аль-Фахим – учёный человек, придворный звездочёт, достойный сын достойного рода, около 40 лет 8) Зейнаб, его жена, около 20 лет 9) Наджиб, придворный лекарь, около 35 лет 10) Аль-Хусн, его дочь, около 17 лет 11) Дахнаш, посол султана вернувшийся с вестями от халифа Абу Халида. На вид 35-40 лет 12) Хаят, привезенная им наложница - подарок принцу, около 18 лет 13) Юсуф - молодой дервиш. Помог с мечом в руках защитить караван от разбойников. На вид 17-20 лет 14) Али ибн Хасим – странствующий поэт, достойный потомок достойного рода, пишет великолепные стихи и приехал смиренно учиться у принца Фархада, чья слава «восходит над землями правоверных, подобно яркой звезде в ночи»(с), на вид около 30 лет 15) Гариб – чужеземный купец, на вид около 40 лет 16) Лейла - служанка купца, на вид 17-20 лет Правила 1) Игровое время относится к реальному примерно 1:1. 2) Язык письма и общения - арабский. Моделируется русским. Плохо персонаж знает "арабский" - моделируете акцент и характерные неправильности произношения. Плохо знает письменность - не может читать, а писать может только отдельные знакомые слова, через одно. Бессязно. Не знаете письменность – не можете ни читать, ни писать. 3) Экономика на игре представлена очень условно. Есть золотые, серебряные, медные монеты. Отыгрываются запиской с указанием суммы, которую (записку), кладут в кошелёк. "Кошельки" моделируются тканевым мешочком на завязках. Вешаются к поясу или кладутся во внутренние карманы. 4) Обыск производится заявкой, с описанием где ищите. Обыскиваемый игрок обязан отдать все "предметы в игре" из тех зон, на которые обыскали. При обыске, т.к. действие отыгрывается заявкой, отдельно моделируется фактор времени. За несколько секунд сумеете сорвать, срезать (если есть нож), снять только то, что на виду и доступно без труда. Полный обыск занимает не менее 2-3 минут. При минимуме одежды на игроке-персонаже - меньше 5) Оглушение производится несильным (пожалуйста!) ударом сзади по спине или в плечо с заявкой "Оглушён". Без заявки не действует! При этом учитывайте, что абстрактный персонаж "восточная женщина" - не терминатор)) и, во-первых, не имеет боевого опыта, а во-вторых, "просто кулачком" у неё не получится. Очень надо - найдите более весомый "артумент". 6) Кулуарное убийство отыгрывается проведением игровым безопасным (зачипованным!) оружием по горлу "жертвы" ("от уха до уха") с заявкой "Перерезаю горло". У абстрактного персонажа "восточная женщина" перерезать горло с первого раза и насмерть не получится. Хотя, конечно, опыт приходит постепенно)) 4) При любых боевых конфликтах удары намечаются, а не отыгрываются. Традиционно, характер наносимых повреждений описывается тем, кто их нанёс ("Нож в спину!"), а последствия этого непредвзято оцениваются "жертвой" ( если "жертва" знает, что накрепко заговорена от повреждений холодным оружием, то говорит: "Нож не втыкается. Ломается лезвие", но в дальнейшие дискуссии "что и как" не вступает). 5) Поцелуи отыгрываются долгими объятиями. Секс отыгрываются лёгким массажем плеч. О подобных игровых событиях нужно сообщать мастеру: очень будете стараться – появятся …эээ..наследники 6) "Правило тайника: спрятанную вещь можно увидеть без применения рук, а увидев, можно догадаться, что вещь там стоит не «по жизни»"(с). 7) Игрок в любой маске не виден и не ощутим для окружающих. Если вам повязывают (не сопротивляйтесь!=)) на рукав жёлтую ленту - вы видите то, что вам описывает либо Мастер, либо тот, кто вам повязал ленту. Если вы видите игрока с красной лентой на рукаве - спрашиваете у Мастера (если он ещё сам не прокомментировал) что вы видите. А ещё лучше: прежде, чем повязать себе красную ленту - позовите Мастера (это для тех, кто будет иметь эти красные ленты)! Ленты, естественно, только моделируют нечто, но сами - не в игре. 8) Все слышимое, кроме приватного общения с мастером, услышано по игре. Исключение - слова игрока в маске НЕ слышите ( если он сам не указал обратного). 9) Трупы тихо, молча и неподвижно лежат там, куда их "уронили" 5 минут (допустимо сидеть на корточках). Если их в это время не нашли - оставляете какую-нибудь свою вещь, повязываете белый хайратник и идёте сообщать Мастеру что с вами случилось. С другими игроками до распоряжения Мастера разговаривать запрещено! 10) "Магия, несмотря на ее активное существование, на игре представлена ограниченно. Те, кто ее будет иметь - будут знать, что делать (например, кричать "Мастер!"). Эффекты магии рассказываются мастером игроку на ухо."(с) 11) Развод на игре соответствует восточным традициям: «Муж должен при всех 3 раза громко произнести «Ты мне больше не жена!» и женщина уходит, не взяв ни одной вещи, кроме тех, что на ней». Дресскод Для мальчиков - рубаха свободного покроя с поясом, поверх - накидка, халат или плащ. Если есть широкие штаны - хорошо, нет - ну и бог с ними. Единственная обязательная деталь костюма - чалма (наматывается на месте). Для девочек существует градация: у всех в обязательном порядке прикрыто лицо (пусть хоть прозрачным платочком), но замужним нужно одеяние, скрывающее фигуру (желательно темного цвета), а незамужним - совсем наоборот. Учитывайте, однако, что не май месяц, да и широты не те... Поэтому если уж у вас купальник, то имейте платок или шаль, чтобы не простудиться. Рекомендация: топик или кофточка, шаровары, плащ или накидка, чадра, много-много украшений. Также просьба: приносите с собой предметы антуража, как то: пиалы, подушки и коврики для сидения и пр. В качестве плюшек рекомендуются: пакетики черного чая, сушеные фрукты, рахат-лукум, печенье, яблоки, по усмотрению - прочие фрукты. Вино моделируется соками. Приколы с игры 1) Перед игрой раздают бэджики. Фархад (об этом персонаже, вернее, о его ориентации, давно уже ходили странные слухи): - А почему мне голубой?! 2) Сабир перед игрой говорит мастеру: - Я только одного султана знаю! - У меня тоже не много одноклассников, которые стали султанами... - Ну, я про того, который из Аладдина. Так что я буду маленький, толстенький, смешной и любящий игрушки. - Нет, ты будешь большой и суровый. Как в жизни)))) 3) Юсуф и посол рассказывают султану о нападении разбойников на караван (не дословно): - Разбойников было 40. И Алибаба... 4) Звездочет - перед султаном: - Звезды подают знаки. Аллах гневается на нас! - На кого из нас? - вопрошает султан. В это момент его сабля падает, чуть-чуть не доставая кончиком острия до сидящего рядом лекаря. 5) Дочь лекаря аль-Хусн заходит на кухню, где заправляет Зейнаб, подходит к чайнику и начинает делать над ним пассы: - Кручу, верчу, запутать хочу! //Это она так очищала чай от любых возможных негативных воздействий. 6) Аль-Хусн приходит туда, где недавно умер Юсуф. - Где он? Ее спрашивают: - Труп? - оглядываются (игрок-"Юсуф" ушел). - А где труп?! 7) Маймуна танцует в главном зале дворца. Звездочет, возмущеннно: - Тебя же здесь не должно быть! - Меня тут нет! Я тебе мерещусь! - А-а-а-а! Тогда ладно! Его жена Зайнаб, возмущенно: - У меня до сих пор детей нет, а ему танцовщицы мерещатся! 8) Зейнаб: - Мы с тобой уже 7 лет в браке, а у меня до сих пор детей нет! Звездочёт: - Ну пойди, заведи себе любовника. 9) Маймуна стоит рядом с Лекарем и Аль-Хусн, комментирует их разговор. Аль-Хусн, возмущенно: - Что вы говорите? Как вы можете! - А я не говорю! Я просто думаю! - Что-то танцовщицы здесь очень громко думают... 10) Лекарь обнимает свою дочь. Маймуна стоит рядом, смеется, подкалывает... Лекарь угрожающе машет пальцем: - Есть такое замечательное слово... - намекает на "Онемей!". Маймуна с невинным видом переспрашивает: - Какое именно? Инцест? 11) Маймуна заходит на кухню. Посол и дервиш встречают ее вопросом: - Ты тут? - Я во дворцовой кухне. Оба облегченно улыбаютс: - А мы в чьих-то покоях. Хорошо, что не встретились. 12) Смерть в темной кладовке ( ) говорит Саиде, что проклятие над султаном исчезло и следующих его детей оно преследовать не будет. - Больше над вами не довлеет злой рок... - в кладовке неожиданно зажигается свет. Мастер-Смерть, офигев: - Это ма-а-а-агия! 13) Дахнаш изгоняет ифрита, тело звездочета рассыпается в пыль. Присутствовавшая при этом Зейнаб падает в обморок. Придя в себя: - Муж мой... мертв! - думает пару секунд. - Ура!!! 14) Султан: - Раз принцессы у нас в наложницах ходят, то в жены мы дочь аптекаря возьмем... 15) Султан благославил свадьбу Фархада и пэри (альтернативы-то уже не осталось...), перед ним стоят Дахнаш и Маймуна-Настя, "в очередь" встают Зейнаб и Наджиб: - Будет три свадьбы! Ифрит-звездочет - с диванчика, по оффтопу: - Странные вы существа-а-а, лю-ю-юди... Фотографии с игры Обсудить на форуме
|